partir

  • 1 partir — 1. (par tir) v. a. Diviser en plusieurs parts (terme vieilli). •   Aussi rien n est parti si bien par la nature, Que le sens, car chacun en a sa fourniture, RÉGNIER Sat. IX. •   ...Ces gens, gais et joyeux, Sont sur le point de partir leur… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 2 partir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) varias partes de [una cosa]: Pedro parte leña. 2. Cortar y separar (una persona) una parte de [ …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 3 partir — (Del lat. partīre). 1. tr. Dividir algo en dos o más partes. 2. hender (ǁ rajar). Partir la cabeza. 3. Repartir o distribuir algo entre varios. 4. Romper o cascar los huesos o las cáscaras duras de algunos frutos, para sacar su almendra. 5.… …

    Diccionario de la lengua española

  • 4 partir — es el modelo de los verbos regulares que terminan en ir . Infinitivo: Gerundio: Participio: partir partiendo partido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. parto… …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 5 partir — v. tr. 1. Dividir em partes, separar. 2. Quebrar. 3. Repartir; distribuir. 4. Ter origem ou começo; proceder; provir. 5. Confinar. 6. Seguir, prosseguir; prolongar se, estender se. • v. intr. 7. Pôr se a caminho, seguir viagem. 8. Ir se embora …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 6 partir — Partir. v. a. Diviser en plusieurs parts. Il vieillit, & n a plus guere d usage qu en quelques phrases proverbiales. Ainsi lorsque deux personnes qui font un marché ensemble, sont en different de peu de chose, on dit qu Il faut partir le… …

    Dictionnaire de l'Académie française

  • 7 partir — 1. partir [ partir ] v. intr. <conjug. : 16> • XIIe se partir, partir « se séparer » (de qqn, d un lieu); lat. pop. °partire, class. partiri « partager » I ♦ 1 ♦ Se mettre en mouvement pour quitter un lieu; s éloigner. ⇒ 1. aller (s en… …

    Encyclopédie Universelle

  • 8 partir — (Del lat. partiri.) ► verbo transitivo 1 Dividir una cosa en dos o más partes: ■ partió el melón en dos; partió la habitación poniendo un tabique. SINÓNIMO trocear fragmentar 2 Hacer un agujero o una raja en una cosa: ■ la pelota golpeó el… …

    Enciclopedia Universal

  • 9 partir — vi. , s en aller, se mettre en chemin ; quitter un lieu momentanément ou définitivement, s absenter, changer de résidence ; mourir ; disparaître ; aller, marcher : MODÂ (Aillon V.273, Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Alby, Annecy.003,… …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 10 PARTIR — v. intr. Quitter un lieu pour se diriger vers un autre. Nous partons pour la promenade. Il est parti de Paris. Il vient de partir pour Rome. Il partira dans trois jours pour la campagne. Il serait parti aujourd’hui, sans une affaire qui lui est… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • 11 PARTIR — v. n. ( Je pars, tu pars, il part ; nous partons. Je partais. Je partis. Je suis ou J ai parti. Pars. Partez. Etc. ) Se mettre en chemin, commencer un voyage. Nous partons pour la promenade. Il est parti de Paris. Il vient de partir pour Rome. Il …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • 12 partir — I. Partir, actiu. acut. C est mettre et diviser quelque chose en plusieurs parties, comme partir une succession en deux, trois ou plus grand nombre de parts, Familiam in duas partes aut plures herciscere, partiri. diuidere, Partir aussi en ceste… …

    Thresor de la langue françoyse

  • 13 partir — 1 v tr (Se conjuga como subir) 1 Hacer de algo varias partes: partir una naranja, partir un lápiz, partir una propiedad, partir en dos, partir en pedazos 2 Abrir en pedazos alguna cosa con un arma, una herramienta o un golpe violento: partir un… …

    Español en México

  • 14 Partir —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Sur les autres projets Wikimedia : « Partir », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Partir peut faire référence à : Cinéma Partir,… …

    Wikipédia en Français

  • 15 partir — partiu pelo meio. partir uma perna; partir um pau. partir com partir com uma faca; parti com ele para férias. partir de partiu de Lisboa; partiu de avião; partiu de férias. partir em partiu o pau em bocados. partir para partiu para o Norte;… …

    Dicionario dos verbos portugueses

  • 16 partir — parti partir ; démarrer ; s élancer ; se mettre en marche ; avoir pour origine ; éclore ; mourir. Aquela maquina vòu pas partir : cette machine ne veut pas démarrer. Freta que fretaràs, aquelei tacas vòlon pas partir : j ai beau frotter, ces… …

    Diccionari Personau e Evolutiu

  • 17 partir — {{#}}{{LM P29268}}{{〓}} {{ConjP29268}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP29974}} {{[}}partir{{]}} ‹par·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un todo,{{♀}} dividirlo o separarlo en varias partes: • Partió la cuerda en dos trozos. Parte el jamón… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 18 partir — v.i. Partir en couille, se désagréger, s abîmer ; vieillir. / Partir en courrier, partir en vol (aéron.) …

    Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • 19 PARTIR — v. a. Diviser en plusieurs parts. Il est vieux ; on ne l emploie guère qu à l infinitif, et dans cette phrase proverbiale et figurée, Avoir maille à partir avec quelqu un, Avoir avec lui quelque démêlé. Ils ont toujours maille à partir ensemble.… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • 20 partir — (prep) (Básico) indica el punto de comienzo; se utiliza siempre con a y de Ejemplos: A partir del año próximo voy a vivir en Madrid. No he hablado con él a partir de nuestra discusión. (v) (Básico) dividir algo en trozos separados; cortar… …

    Español Extremo Basic and Intermediate